Suchwort in Hochdeutsch oder Masematte
eingeben. Es werden alle Einträge angezeigt,
die das gesuchte Wort enthalten. Abkürzungen werden im Verzeichnis unten ausgeschrieben.
Suchergebnis
beismacker (Subst., Mask., NM): Architekt, Maurer; auch: „Chef im Haus“, jmd., der das Sagen hat
Kompositum aus beis und macker
beschickern (Vb.): (sich) betrinken
Präfixkompositum zu schickern
beschickert (Adj.): betrunken, besoffen
Partizipialkonstruktion zu beschickern
auch als Kompositum pegelbeschickert
blöker (Subst., Mask.): Schaf
blökerkabache (Subst., Fem.): Schafstall
Kompositum aus blöker und kabache
boker (Subst.): Rind
Herkunft: böker (jüd.-dt.) = Rind
chalo (Subst., Mask.): Bauer; auch: Kerl, Zuhälter
Herkunft: chalo (rom.) = Bauer; jemand, der nicht zu den Sinti und Roma gehört
Variante: schalo
chaumelker (Subst., Neutr.): Bordell, Puff
Kompositum aus chaumeln und ker
chinneker (Subst., Neutr., selten): Klo, Toilette
Herkunft: chinemaskeri (rom.) : Abtritt, Klo, von chinel (rom.) = scheißen und ker
dinnlo (II) (Subst., Mask): lustiger Kerl
Herkunft: dinelo (rom.) = blöde, dumm verrückt
Variante: dinlo
fehmenmalocher (Subst., Mask.): Handarbeiter, Handwerker
Kompositum aus fehme und malocher
freier (Subst., Mask.): Mann, Bursche, Kerl; auch: Freund, Zuhälter
Herkunft: freier (rotw.) = Bursche, Fremder, Herr, Mann
auch in Komposita: balachesenfreier, chaumelfreier, figinefreier, gasselfreier, kippesfreier, magentefreier, masemattefreier, mispelfreier, nerbelofreier, schalmeienfreier, schockfreier tineffreier
gnego (Subst., Mask.): Geizhals, Geizkragen, Knauser; auch: Mann, Kerl (abwertend)
Herkunft: gnegelen (westf.) = geizen; gnegeler (westf.) = Geizhals
Variante: chnego
hacho (Subst., Mask.): Bauer; (als Bedeutungserweiterung auch:) Mann, Kerl
Herkunft: hacho (rom.) = Bauer
hermuckern (Vb.): herhören
Präfixkompositum zu muckern
jofelino (II) (Subst., Mask.): netter Kerl, netter Mann
Herkunft: Substantivierung zu jofelino (I)
jölbst (Subst., Mask.): Mann, Kerl (auch abwertend)
Herkunft: gölpes (westf.) = dummer Junge
Varianten: gölbst, jölb, jölbs
kaskeri (Subst., Mask.): Gefängnis, Strafanstalt
Herkunft: Kompositum aus kašt (rom.) = Baum, Holz, Stock und ker
ker (Subst., Neutr.): Haus, Gegend
Herkunft: kher (rom.) = Haus
auch im Kompositum schontker
kermo (Subst.): Wurm (zum Angeln)
Herkunft: kermo, kirmo (rom.) = Wurm
klickermoos (Subst., Neutr.): Taschengeld, Spielgeld
Kompositum aus moos
Variante: kleckermoos
knilch (Subst., Mask.): Mann, Kerl, Bauer
Herkunft: unklar
Variante: knülch
auch im Kompositum knäbbelknilch
krauter (Subst., Mask.): (kleiner) Handwerker, Kleinhändler
Herkunft: krauter (rotw.) = Handwerksmeister
macker (Subst., Mask.): Mann; auch: Vorarbeiter, Freund, Zuhälter, Schläger
Herkunft: makor (jidd.) aus ma'kar (hebr.) = Freund, Bekannter
auch in Komposita: beismacker, obermacker
matzebecker (Subst., Mask.): Auge
Herkunft: unklar, vgl. matzeponum (rotw.) = durch Blattern, Sommersprossen o. ä. entstelltes Gesicht
meimelker (Subst., Neutr.): Toilette, Klo
Kompositum aus : meimeln und ker
mucker (Adj.,): klug, gerissen, schlau, aufmerksam
Herkunft: unklar, vielleicht von mukken (westf.) = Laut geben, sich rühren
muckern (Vb.): bemerken, merken
Herkunft: unklar, vielleicht von mukken (westf.) = Laut geben, sich rühren
auch im Kompositum vermuckern
obermacker (Subst., Mask.): Vorarbeiter, Chef, Boss
Kompositum aus macker und der Vorsilbe ober- (hochdt.)
pegelbeschickert (Adj.): volltrunken, sturzbesoffen
Kompositum aus pegel und beschickert
pegelschicker (Adj.): volltrunken, sturzbesoffen
Kompositum aus pegel und schicker
quinieschickerer (Subst., Mask.): Schnapstrinker, Schnapsbruder
Kompositum aus quinie und schickern
racklo (Subst., Mask.): Mann, Kerl
Herkunft: raklo (rom.) = Bursche, Junge, Knecht
römer (Subst., Mask.): Pfuschhandwerker, schlampiger Arbeiter
Herkunft: unklar
auch im Kompositum rumrömern
scheromänglowierter (Subst., Mask.): Akademiker
Kompositum aus schero und mänglowieren
schicker (I) (Subst., Mask.): (verliebter) junger Mann
Herkunft: wohl analog zu schickse von schickzo (jüd.-dt.) = (nichtjüdische) junge Frau
schicker (II) (Adj.): betrunken
Herkunft: schicker (rotw.) = betrunken; schickern (jidd.) = sich betrinken
auch in Komposita: pegelschicker, schickermann,
schickerbeis (Subst., Mask. od. Neutr.): Kneipe, Gaststätte, Lokal
Kompositum aus schickern und beis
schickermann (Subst., Mask.): Säufer, Trunkenbold, Betrunkener
Herkunft: schicker (rotw.) = betrunken
Kompositum aus schicker und -mann
schickermoos (Subst., Neutr.): Geld zum Vertrinken, Trinkgeld
Kompositum aus schickern und moos
schickern (Vb.): trinken, sich betrinken, saufen
Herkunft: schickern (jidd., jüd.-dt.) = trinken, sich betrinken
auch in Komposita: quinieschickerer, schickerbeis, schickermoos
schontermeier (Subst., Mask.): Scheißkerl (Schimpfwort)
Kompositum aus schonte und dem personifizierenden Suffix -meier
schontker (Subst., Neutr.): Klo, Toilette
Kompositum aus schont und ker
schucker (Adj.): schön, hübsch
Herkunft: tšuker, šuker, šukár (rom.) = schön, hübsch
Variante: tschucker
schummer (Subst., Mask.): Dicker, Fettwanst
Herkunft: schummen (jüd.-dt.) = Fett; schomen (jidd.) = Fett
stacho (Subst., Mask.): Mann, Kerl
Herkunft: unklar, vielleicht von rom. stachlingro = Igel
tackermann (Subst., Mask.): Groschen, Zehn-Pfennig-Stück, aber auch Markstück
Kompositum aus tacken und -mann
trostverklicker (Subst., Mask.): Pfarrer, Priester
Kompositum aus Trost (dt.) und verklickern
verklickern (Vb.): erklären, erzählen; auch: verkaufen, (Geld) verjubeln
Herkunft: unklar
auch im Kompositum trostverklicker
Variante: verknickern
vermuckern (Vb.): lange im Gefängnis sitzen
Präfixkompositum zu muckern
verschickern (Vb.): vertrinken
Präfixkompositum zu schickern